群众的英语(群众的英语audio)
群众 词典the masses general public the common people clamjamfry concourse例句这不仅是群众的英语我个人的意见群众的英语,也是群众的意见It#39s not just my opinion but the general public#39s。
“群众”的译法群众的英语,大学学的是“masses”,但这个词在英语中含有贬义,指“底层大众”实际上我们说群众指“人民”,所以从十八大开始,“群众”的译法改成了“people”或“public”例如,团结动员群众“uniting and。
people与定冠词the连用时,其含义为“人民群众”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式人们的英语people例句 1Were there many people at the meeting?集会有很多人吗2。
“两个人”的英语表达有two peoplepersonpeople的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数泛指“人们”时其前不加定冠词theperson的基本意思是相对于animal或thing而言的。
应该翻译成gawker比较地道,有八卦的含义。
大多数时候,我们所说的吃瓜群众指的是活跃的网民,这时可以直接使用网民来进行翻译,国外媒体就经常使用这种表达,比如美国媒体曾报道说傅园慧赛后的采访赢得了吃瓜群众的心won over Chinese netizens#39 hearts由于很多吃瓜。