我服了你的英文(我服了你英文什么写)
问题一“我服了你的英文我服了我服了你的英文你”用英文怎么说 You#39ve got me 我服了 I surrender 我服了我服了你的英文,我投降了 I salute you 我佩服我服了你的英文你 问题二我服了你 用英语怎么说 You#39re really something 问题三我服你了,英文怎么说。
You#39ve got me 我服了 I surrender 我服了,我投降了 I salute you 我佩服 I give up 我服了,我放弃了。
quot我服了你quot中文语境有两重意思1屈服2佩服分别译句如下,1i submit yield ,bendto you 2i#39ve admiration for you。
be convinced 是服气我服了你的英文的意思,所以我服了你应该是I#39m convinced with youwith可省略。
1I surrenderFine, you win好吧,你赢了A I was wearing makeup I#39m sorry for keeping you waiting for one and half hourA 我在化妆不好意思让你等了一个半小时B Fine, you winB 好吧。
类似行了,你爱干嘛干嘛,我服了你了你可以说Okay, you can do everything you like如果是你感觉到对方的行为有些愚蠢,你怎么把事情弄成这样,我真是服了你了你可以说,Oh my god。
我服了你的英语I#39ve got to hand it to you英语是一门普通高等学校本科专业,属外国语言文学类专业,基本修业年限为四年,授予文学学士学位该专业学科基础包括外国语言学外国文学翻译学国别与区域研究比较。
可以有多种表达法,取决于你的上下文1 佩服I really admire you2 赞不绝口You are fantastic3 讽刺或讨饶I give up或 I surrender。
Ok, you win 有些轻英语直接说成I follow you,或者1I submit yield ,bend to you 2I#39ve admiration for you3I am sincerely convinced by you4You really suck5i#39m speechless前三个。
如果你想表达的是“我服了你了”,这种口语的表达的话 可以用I surrender You win I give up如果你想表达“我佩服你”,想表达的是你对于对方尊敬的态度,或者心悦臣服 可以用 I admire you。
i服了u是将中文“我服了你”中的主语及宾语简单置换而来,所以我认为翻译成英文该是“you defeat me”。
I服了you 这是中外文混合的一种调侃性文字,意思是我服了你,你真行之类,多为贬义。
还有人会说“我服了你”的英文表达是 Orz,Orz 有点像一个跪倒在地的人,表示“服得五体投地”很可惜,这不是地道英文,据说是一种源自于日本的网络象形文字还有人会把“我服了你”翻译成“Please accept my。
1 have to hand it to sb “不得不佩服某人”,口语表达英语解释为to give credit or recognition to someone for something they have done2 I have to hand it to you “我真佩服你,我服了你了”。
分好几种一起 有时候是对你喜欢 有时候有点烦说的 在武汉 人们说“我服了你的周”是什么意思啊是“我服了你的桌”~意思是我受不了你了,多表对某某无可赖和~我服了你的英文是什么 quot我服了你quot 中文语境有。